Seven Herbs (七草)

I had seven herbs for dinner. In Japan, it is the day of festival of seven herbs (nanakusa) today. We can remember these seven herbs by singing " Seri, nazuna, gogyo, hakobera, hotokenoza, suzuna, suzushiro. These are nanakusa." We eat the seven herbs in rice porridge. The old custom says that we don't get sick in this year, by eating nanakusa..

画像
I put a pickled plum on the porridge. It's very tasty.

Nanakusa is as follows in English;
#Japanese parsley (seri)
#Shepherd's purse (nazuna)
#Jersey Cudweed (gogyō)
#Common chickweed (hakobera)
#Nipplewort (hotokenoza)
#Turnip (suzuna)
#Daikon (suzushiro)



夕食に、七草を食べました。日本では、今日は七草のお祭りです。私達はこれら七草を歌によって思い出します。「せり、なずな、ごぎょう、はこべら、ほとけのざ、すずな、すずしろ。これぞ七草」。私達はその七草をお粥(rice porridge)にいれて食べます。古い風習が言うに、七草を食べることによってその年は病気をしない、とのこと。

(写真)私は梅干し(pickled plum)を入れました。とっても美味しい。

七草は英語では以下のように言います;
#Japanese parsley 芹(セリ)
#Shepherd's purse 薺(ナズナ、ぺんぺん草)
#Jersey Cudweed 御形(ごぎょう、ハハコグサ)
#Common chickweed 繁縷(はこべら、ハコベ)
#Nipplewort 仏の座(ほとけのざ、コオニタビラコ)
#Turnip 菘(すずな、カブ)
#Daikon 蘿蔔(すずしろ、ダイコン)